Sep 18 2008

Překlady instalátoru pokračují

Rubrika: Projekt, Vývoj 9:59  

Christian Perrier si včera postěžoval, že se blíží zmražení debianího instalátoru a mnoho jazyků se do něj pravděpodobně nedostane. Zdá se, že to probudilo překladatele, kteří začali tři dny před termínem intenzivně pracovat. Dnes Christian oznámil, že jsou některé jazyky zachráněny. Vanja Cvelbar dokončil překlad slovinštiny a ozvala se i makedonská skupina uživatelů, která hodlá svou lokalizaci dotáhnout. Také katalánština byla úspěšně dopřeložena.


Sep 17 2008

Některé jazyky zřejmě vypadnou z instalátoru

Rubrika: Projekt, Software 7:25  

Do zmražení debian-installeru zbývají pouhé čtyři dny a už nyní je jasné, že nebudou dokončeny všechny lokalizace. Christian Perrier, který překladatelskou činnost koordinuje, shrnul aktuální situaci: v ohrožení jsou dánština, ukrajinština, estonština, slovinština, lotyština, bosenština, makedonština a několik dalších jazyků. U některých z nich je zatím stále malá šance, že budou překlady dokončeny. Podle Christiana ale bude mít každopádně Lenny instalátor méně jazykových variant než měl Etch. Česká lokalizace je v tuto chvíli kompletní z 97,85 % a lépe je na tom jen francouzština, němčina a portugalština.


Sep 16 2008

Drobky z Debian GNU/Hurd po třech letech

Rubrika: Projekt, Software 9:25  

Už jsou to více než tři roky, co vyšla poslední zpráva o stavu projektu nazvaná „Drobky od vývojářů Debian GNU/Hurd“. Michael Banck se rozhodl, že je na čase informovat veřejnost o aktuální situaci a proto do vývojářského mailing listu poslal novou zprávu. Za poslední tři roky vyšly tři nové verze (K14, K15 a K16), poslední už na čtyřech CD či dvou DVD.

Většina balíčků v repositářích je zcela aktuálních, k dispozici jsou například aktuální nemodifikované verze glibc, binutils či gcc. Celkem je nyní pod portem Hurd přeloženo asi 60 % debianích balíků. Největším problémem posledních let je balík util-linux, který je i nyní funkční jen částečně. Díky podpoře Xen v GNU Mach je možno Hurd provozovat pod Xenem. Co bohužel zatím velmi chybí je funkční debian-installer. To je také oblast, na kterou by se měl vývoj nyní zaměřit.


Sep 04 2008

Některé architektury zmizí z oficiálního FTP

Rubrika: Projekt, Software 8:54  

Na Debian Conference se kromě jiného diskutovala problematika hlavního Debian archivu na ftp-master.debian.org. Joerg Jaspert shrnul výsledek debat: architektury, které se neobjevily ve dvou oficiálních vydáních, budou odsunuty na server debian-ports.org. Hlavním důvodem je uvolnění prostoru pro udržovanější větve.

Aktuálními kandidáty pro odstranění jsou architektury m68k, hurd-i386 a arm, který bude brzy nahrazen větví armel. Namísto nich se na servery dostanou kfreebsd-i386, kfreebsd-amd64 a další architektury. Návrat odsunutých větví je samozřejmě možný, pokud se jim podaří opět dostat do oficiálního vydání Debianu.


Sep 03 2008

Stane se snapshot.debian.net součástí Debianu?

Rubrika: Balíčky, Projekt 7:40  

Neoficiální server snapshot.debian.net obsahuje veškeré verze všech balíků, které kdy byly nahrány do Debianu. Jedná se proto o historicky velmi cenný zdroj informací. Bohužel server má velké problémy s diskovým prostorem a jeho financování je nedostatečné. Andrew Pollock zvažuje, zda by nebylo rozumné do serveru investovat z projektových peněz. Cyril Brulebois ale upozornil na to, že už dříve bylo rozhodnuto, že by se služba měla stát součástí projektu, přičemž by se z ní stala oficiální služba Debianu. Financování by pak bylo podstatně jednodušší.


Sep 02 2008

Daniel Baumann: Debian porušuje licence

Rubrika: Projekt, Software 9:43  

Známý debianí vývojář Daniel Baumann vydal na svém blogu článek, ve kterém otevřeně kritizuje projekt Debian, který v některých případech nedodržuje softwarové licence. „Nechci obvinit konkrétní lidi. Je to jen poznámka o tom, jak moc jsem znepokojen některými částmi Debianu, které nejsou v souladu se softwarovými licencemi,“ píše Baumann.

Konkrétně zmiňuje následující problémy: debian-cd integruje syslinux a nedodává zdrojové kódy, vydání Sarge má nekompletní zdrojové obrazy, cdimage.debian.org distribuuje obrazy bez zdrojů. Obecně je v kritizovaných případech porušována licence právě tím, že konkrétní vývojářské skupiny nedodávají zdrojové kódy. Tyto problémy ale vznikly pravděpodobně nedopatřením a nedostatečnou kontrolou zdrojových balíků ze strany správců. Je pravděpodobné, že vše bude brzy napraveno.


Sep 02 2008

Nástupcem Lennyho bude Squeeze

Rubrika: Projekt 9:29  

Debian Lenny ještě oficiálně nevyšel a vývojáři už rozhodli o názvu jeho nástupce. I nadále se hodlají držet zavedené tradice a pojmenovávat vydání podle postav z filmu Toy Story. Příští Debian se tak bude jmenovat podle tříokého mimozemšťana: Squeeze.


Sep 01 2008

Vyšel první Debian Live Lenny (beta1)

Rubrika: Projekt, Software 11:10  

Už více než dva roky pracuje Debian Live tým na tom, aby měl Debian také vlastní live CD. Nyní vše dostává jasnější obrysy a vývojáři jsou připraveni vydat s Lennym také první živé CD. Už nyní je možno stáhnout první betaverzi na cdimage.debian.org – k dispozici jsou varianty pro i386 a AMD64. Daniel Baumann na svém blogu popsal všechny důležité vlastnosti systému: jedná se o 100% Debian, vše je k dispozici pro CD/DVD/USB i síťový start, systém má možnost instalace a další.


Sep 01 2008

Debian na telefonu FreeRunner

Rubrika: Nasazení, Projekt 10:52  

Joachim Breitner oznámil, že začal pracovat na oficiálním portu Debianu pro chytrý telefon OpenMoko FreeRunner. Tento přístroj je vyvíjen zcela otevřeně a je přímo vytvořen tak, aby si jej vývojáři a uživatelé mohli upravit a vylepšit. Uživatelé Debianu tak mají nyní možnost používat svou oblíbenou distribuci i na mobilním telefonu. Instalační instrukce jsou k dispozici na Debian Wiki.


Aug 15 2008

GNU/kFreeBSD vydání Lennyho zřejmě nestihne

Rubrika: Projekt, Vývoj 7:34  

Port Debian GNU/kFreeBSD je Debian, který místo linuxového jádra využívá jádro FreeBSD. Vývojáři nyní vydali zprávu o stavu projektu, ve které zmiňují například to, že přestože se dlouhodobě chtějí dostat mezi oficiální vydání, do Lennyho to pravděpodobně nestihnou.

Vydání brání některá kriteria, která port nesplňuje. Aktuálně je distribuce podstavena nad jádrem FreeBSD 7.0 a pro i386 je přeloženo asi 85 % balíčků, přičemž amd64 verze je lehce pozadu. Celých 95 % připravených balíčků je aktuálních.


« Předchozí stránkaDalší stránka »