Ben Hutchings poslal do konference mail, ve kterém oznamuje, že připravovaná sedmá verze Debianu bude obsahovat linuxové jádro verze 3.2. To je zatím součástí větve unstable, ale velmi brzy by mělo propadnout do testingu. Vývojáři jsou navíc připraveni do něj později backportovat nové funkce z novějších verzí jádra, především kvůli podpoře nového hardware.
Po téměř čtyřech měsících vyšla aktualizace stabilního Debianu Squeeze 6.0.4. Aktualizace přináší především opravy bezpečnostních problémů a nalezených bugů. Jejich seznam lze shlédnout v oznámení o vydání. Pokud používáte Debian Squeeze a provádíte pravidelné aktualizace, není třeba činit žádné další kroky pro přechod na aktuální verzi a samozřejmě není třeba přeinstalovávat systém. Instalační media jsou dostupná na obvyklém místě.
Debian 6.0 Squeeze byl posledním vydáním, které obsahovalo velmi populární grafické prostředí Gnome 2. S příchodem Gnome 3 a Gnome-shellu do Debianu Wheezy, se začala část uživatelů poohlížet po alternativě, která by staré dobré Gnome 2 alespoň trochu připomínala. Část uživatelů zakotvila u Xfce nebo Lxde, nicméně pro mnoho z nich to nebylo stále to pravé. Zanedlouho po příchodu Gnome 3 se objevuje nová možnost pro ty, kteří staré Gnome 2 ve vývojových větvích Debianu stále postrádají. Tou možností je fork Gnome 2, který se jmenuje MATE. Nyní naleznete na našem foru návod na to, jak MATE Desktop Environment lehko na svůj počítač nainstalovat. Jak píše autor návodu Roman Horník, hodně štěstí při používání MATE!
Možná jste si všimli, že jsou stránky io.debian.net nedostupné. Jak napsal Aurélien Jarno, bylo totiž zjištěno, že všechny domovské adresáře na tomto serveru, a to včetně jejich obsahu, byly díky špatné konfiguraci serveru po blíže nespecifikovanou dobu veřejně přístupné. Ačkoliv už byla chyba pravděpodobně napravena, pro jistotu bude odstávka z bezpečnostních důvodů trvat poněkud déle.
Dále je možné, že pokud jste náhodou měli na onom serveru v některém z domovských adresářů soubory obsahující citlivé údaje týkající se vaší osoby nebo osob vám blízkých, teoreticky by mohly být zneužity neoprávněnými osobami.
Zmrazení testovací větve proběhne někdy v červnu, přesné datum zatím nebylo vybráno. Vítána je proto každá možná pomoc pro dosažení nejen tohoto cíle. Pozitivní novinkou je ustanovení Cyrila Bruleboise (KiBi) do role “Release Assistant”. Nově je také jedním z cílů vydání “security hardening build flags”. Cílem je, aby co nejvíce binárních balíčků zahrnovalo ochranu před různými exploity na zásobník, předvídatelnému umístění hodnot v paměti, atd.
V Paříži se bude konat další muchobijecká párty v objektu IRILL a to od pátku 17. do neděle 19. února. V minulosti zde již byla organizována jedna z prvních konferencí LibreOffice. Hlavním cílem této akce je odstranit co nejvíce chyb z debianí distribuce. Je to také dobrá příležitost setkání s vývojáři, či správci balíků.
Že odpovídat na dotazy ostatních uživatelů není jednoduché, zná asi každý zkušenější uživatel. To, co by mohlo být užitečné znát, popisuje Raphaël Hertzog. Podle něj je potřeba být dostatečně zdvořilý a konkrétní. Nezapomínejte, že jako zkušenější fakticky reprezentujete celý projekt. Je proto lepší neodpovídat vůbec, pokud nemáte dost času a trpělivosti, a umožnit někomu “způsobilejšímu” poskytnout náležitou péči. Zejména je důležité vyhnout se “RTFM” odpovědi. A i když neznáte přesnou odpověď, můžete nabídnout relevantní odkazy, případně pomoci pouze tím, že jako zkušenější reportujete závady na ta správná místa.
Španělské autonomní společenství Extremadura hodlá migrovat přibližně čtyřicet tisíc desktopů na Debian. Celý projekt má být realizován od jara do konce roku. Aktuálně je to údajně druhá největší migrace na systém Linux.
Vývoj PHP 5.4 pomalu ale jistě směřuje k vydání. Už je také jako RC dosptupná v experimentálních repozitářích. Lze proto předpokládat, že finální verze bude v repozitářích, těch nestabilních, obsažena někdy kolem poloviny února.
Christian Perrier na svém weblogu informuje o tom, do jaké míry jsou nyní balíčky debianího instalátoru pro ten který jazyk přeloženy.
Překlady jsou rozděleny celkem do tří úrovní:
- Soubory samotného jádra instalátoru
- Balíčky mající lokalizovatelný materiál, který se může zobrazit během standardní instalace (např. tasksel, iso-codes aj.)
- Balíčky mající lokalizovatelný materiál, který se může zobrazit během nestandardního způsobu instalace (např. win32-loader)
Všechny tři úrovně zároveň jsou kompletně přeloženy do deseti jazyků, mezi něž patří čeština, slovenština, dále pak třeba němčina, italština, ruština nebo kazaština.